
Ways to pass time inside this room
この部屋での時間のつぶし方
Words by Laurel Schwulst and Webb Allen
ローレルシュウルストとウェッブアレンの言葉
Illustrations by Ayami Konishi
小西彩水によるイラスト
Translation by pal
palによる翻訳
Supported by pe hu, Green People, and Soft Applications
ペフ、緑の人、およびソフトアプリケーションでサポート
Good pairing おすすめの組み合わせ
Good pairing おすすめの組み合わせ

Good pairing おすすめの組み合わせ
Good pairing おすすめの組み合わせ



Good pairing おすすめの組み合わせ
Good pairing おすすめの組み合わせ


Good pairing おすすめの組み合わせ
Buy it in print from store.are.na
Good pairing おすすめの組み合わせ

Take a flight while you sleep. 寝ている間に空の旅に出る。


コインを立てるのは楽しい。そんなの難しいと思うだろうけど、数回試してみたら可能だと分かる。コインを立てることだけに集中している時、心はとてもクリーンになる。どうして世界中のみんなは私のように一日中コイン立てをしないのだろうと考え始めるはず。
It’s fun to balance a coin on its edge. You would think it’s difficult, but then after a few tries, it’s actually possible. Your mind becomes super clean when you only focus on standing up coins. You wonder why the rest of the world isn’t doing this all the time like you are.


Good pairing おすすめの組み合わせ
It’s strange how temperature sometimes works in your favor.
Heat up some water. Pour it into a cup. Try drinking it. But be careful! You might need to wait for it to cool just a little, or take small sips. While or after drinking, you might feel refreshed. Try drinking this when you actually want caffeine.
水を温める。コップに注ぐ。飲んでみる。でも気をつけて!少し冷めるまでちょっと待たないといけないかもしれない。それかまずは一啜りだけしてみるか。飲んでいる最中、飲んだ後には気分がリフレッシュするはず。カフェインを欲している時、代わりに白湯を試してみては。お湯の温度が自分の 気持ちをいかに変えるかに驚くはず。

Good pairing おすすめの組み合わせ

Download some audio programs for learning a new language. Try seeing if you can do one episode. Maybe it requires speaking aloud, and if you’re alone, go ahead.
オーディオプログラムをいくつかダウンロードして、新しい言語を学ぼう。最初の章を修了できるか挑戦してみよう。発声練習のコーナーがあるのに、あなたはお一人様だって?やってみよう。

おなかはすいているけど料理はしたくないって?それなら、フライト中にはいつだってクッキーがある。もしディップしたいなら飲み物でできるはず。
Are you feeling hungry but don’t want to cook? Well, there are always the in-flight cookies. They go well with a beverage if you’d like to dip them.
マジックリングは素晴らしい創造物だ。マジックリングで何ができるか試してみよう。肌の上で金属がかろやかに動くのを感じてリフレッシュしよう。誰かと一緒にいるのなら、交互にマジックリングを動かしてみよう。マジックリングで団結力が芽生えるかも。
The magic ring is an amazing creation. If you don’t have one, create it in your mind. Try seeing what you can do with it. Feel refreshed by its metal moving lightly on your skin. If you’re with someone else, move it back and forth. Maybe you can bond this way.

トランプほど無意味なもので遊ぶことってなかなかない。ゲームはフライト搭乗中にできる楽しい事の一つで、しかも限られたスペースでも遊べる。友達に新しいゲームを紹介したり、昔からのお気に入りのゲームで遊んだりしよう。たとえお一人様だったとしても、ソリティアがあるから大丈 夫。
It’s not often we can play something as pointless as cards. When you’re on a flight, it’s one of the only fun things you can do, and also contained within a small area. Try introducing your friend to a new game, or play your old favorite. If you’re alone, there’s always solitaire.

植物が哀れにしおれつつありませんか?少し水をやりまし ょう。やりすぎは禁物。別の生物を大切にすると気分がいい ですね。
The plants look awfully droopy, don’t they? Water them a little. Don’t overdo it. It feels good to care for another living thing.

Good pairing おすすめの組み合わせ
Maybe you need a little bit of life swept into you because you’re sleepy. Try adjusting the fans to get a second wind.
ちょっと眠くなってきて人生の空気を入れ替える必要がある気がする?扇風機をうまく使って調整しよう。
Sometimes it’s fun to play with the lights to see the different moods you can create. Or maybe you need a strong light for reading.
ライトを調節して色んなムードを作ってみるのも楽しい。読書をするなら強い明かりが必要かもしれない。

If your phone or computer is messy, it could be time to spend a little time reorganizing and deleting things you don’t need. Prioritizing is key.
携帯やコンピューターの中がぐちゃぐちゃなら、いらないものを消して整理整頓する時間を作ってもいい。優先順位をつけるのがカギ。

もし一人なら、録音は無しで独り言を言ってみよう。録音のプレッシャーがないことでより自由に感じられるかもしれません。もしかしたら自分に語り掛ける奇妙な感覚に慣れるまで、少しだけ時間が必要かも。どこかぎこちなく感じるなら、機内モードになっている携帯電話を顔に近づけ、電話 で誰かと話しているふりをしてみよう。挑戦中の問題について語ることができるかも。もしかすると未知の島について夢見ることもできるかも。はたまた目的地に到着した後のこと を計画出来るかも。
Again, if you’re alone, try simply talking to yourself out loud without recording. You might feel more free without the recording pressure. Sometimes it takes a little while to get used to how strange it feels to talk to yourself.
If it’s awkward just try holding up your phone in Airplane Mode up to your face and pretend like you’re talking to someone on the phone. Maybe you can talk through some issues you’re working through.
Or maybe you can dream of an imaginary land. Or you could start to plan what you’re doing once you arrive at your destination.

Good pairing おすすめの組み合わせ

このフライトで一人である限り、大きな声を出してもオッケー。誰の目にもあなたは狂ったようには写りません。友達に向けたボイスメモを録音してみよう。これは手紙に似ています。未来の自分へ手紙を書くように、未来の自分に語り掛けることもできる。自分が人生のどういう地点にいて、フライト上ではどこにいるのかを説明してみよう。
As long as you’re alone on this flight, it’s okay to speak out loud alone. You won’t look crazy to anyone. Try recording a voice memo for a friend. This is similar to the letter. You could also instead talk to a future version of yourself, like a letter to your future self. Explain where you’re at
携帯は機内モード。それでもまだ使えるアプリはある。カメラがその一つ。カメラでビデオ撮影ができる。もう一つはiMovieとかフライト前にダウンロードしておいた動画編集アプリ。このアプリがあれば撮りためたビデオで映画を作れる。音楽を創作に付け加えてみよう。本当に映画を作り上げたような気がするから。
Your phone is in airplane mode. But some apps still work. One of them is the camera. You can take videos with it. Another is iMovie or some other video editing app you downloaded before you got on this flight.
You can edit those videos into a movie with this app. Try adding music to your creation. It seems like you’ve just created a film.

フライトの間じゅう誰かのことに思いを馳せるのも可能です。頻繁には会わないけれどもっと会いたい友達のこととか。友達に手紙を書いてみるのはどうだろう?最近あなたが何をしていたかを伝え、それから友達はどうしていたのか聞いてみよう。過去の思い出に浸ってもいいし、将来のためのプランを立てることもできるでしょう。
You could spend the whole flight thinking about someone. Maybe it’s your friend you don’t see very often, but would like to see more. How about writing your friend a letter? Tell your friend what’s going on with you, and ask your friend what’s up in life.
You could reminisce on old times, or make plans for the future. But maybe it’s better to simply reflect on your friend as a person and be happy that the texts (and now letters) you send may the the bulk of the way you spend time together.

Good pairing おすすめの組み合わせ
There are some craft supplies in this room. It could be fun to pick them up and see what happens if you make something before the flight is over.
この部屋には工作用品があるので、どれかを手にしてフライトが終わるまでに何ができるか挑戦するのも楽しいかもしれません。

It also breaks up the flight monotony.


何かがオフな気分(また)だけどなんでかはわからない。もしかしたら私の息が隣の人にも臭ってる?何かするためにちょこちょこ席を立つのは良いことです。歯を磨いたり、髪をといたり、シャワーを浴びてみたり。それから席に着くと良い気分。それに、フライトの単調さを破ってくれもします。
Something feels off, again, you’re not sure what. Maybe your breath smells to your neighbor? It’s nice to get up from your seat every once in a while to do something. It feels good to brush your teeth, comb your hair, maybe take a shower, and return to your seat.

Sometimes something feels off, but you’re not sure what. You know that you always notice cleaning when it’s done, but before and during it, it’s hard to tell what’s wrong. Try sweeping the floors and notice all the dust you pick up.
何かがオフになっているけれどそれがいったい何なのかはっきりしないことがありますよね。掃除が終われば掃除をされたのに気がつくけれど、その前やその途中には何がどう汚れているのかわかりづらい。床をなぞってみて、どのくらい埃が手につくか見てみよう。
携帯をプロジェクターとか Apple TV につなげると、携帯が途端に拡張するのってクレイジーですよね。こうすることで携帯を他の人に見せることができる。プロジェクターに最近行ったところや最近考えていることを映して、友達をツアーに連れて行こう。最近気づいた小さな出来事やディティールを共有することで、あなたの友達が周りに特別な関心を向ける手助けになるかもしれない。
Maybe showing them some details you noticed recently will help them pay special attention to their surroundings too.
It’s crazy that when you plug in your phone to the projector or Apple TV, you suddenly have a big phone. Now more than only you can see it. On the projector, show your friends where you’ve been lately or what you’ve been thinking about by taking them on a tour.
寛いでお香でリラックスするのもいいですよね。フライトと同じく、お香だって自然のタイマー!お香が灯っている間に別の活動をしてみるのもいいかもしれない。もし色んな種類のお香を持っているのなら、全て試してみよう。お気に入りのお香はありますか?もしお香をたてるものがなかったら、フルーツか固形石鹸に穴を作ってみよう。
Also maybe you have different incense varieties. Try them all. Do you have a favorite incense? Also, if you don’t have an incense holder, try poking a hole in a fruit or a bar of soap.
Sometimes it’s nice to unwind and relax with some incense. You know, just like a flight, an incense is a natural timer too! Maybe you can do another activity for the whole duration of your incense lighting.
飛行機が十分に大きければ、フライトシミュレーションをしながら、飛行機の大きさへの想像を世界を矮小化するまで広げてみましょう。別のフライトをシミュレーションしているところを初めてのフライト中に想像しましょう。2つの携帯電話でこれをすることもできますし、想像するだけでも可能 です。地球という惑星は太陽光システムで飛んでいる宇宙船だとも言われています。それはフライトのことでもありますよね?
Imagine then simulating another flight, inside your first flight. You can do this with two phones, or just your imagination. Some people say the planet earth is a spaceship flying through the solar system. That’s a kind of flight itself, isn’t it?
If an airplane were large enough, it might take a flight to get from one part of the plane to another. While you’re simulating a flight, expand your conception of how big the plane is until it encapsulates the entire world.

機内で目を覚ましている間、目的地に着いたところを想像して、行ってみたい場所を訪れてみるのは役にたつかもしれない。心の中だったら一人旅はもちろん、友達や同乗の乗客たちとさえ旅できてしまう。一日旅をした後にはしっかり休むのをお忘れなく。すごく疲れるかもしれないよ!
While you’re up in the air, it might be helpful to imagine you’ve already arrived in your destination, visiting all your favorite spots. You can take a trip alone in your mind or even roleplay with a friend or fellow traveler. Don’t forget to rest well after touring all day... it can really wear
Good pairing おすすめの組み合わせ
今日でも魔法が実際に存在しないとは証明されていない。魔法がいたるところに、原子と分子の間に、存在していると言う人もいる。魔法は正しい呪文がかけられるのを待っている。静かな刻こそ、思いつく限りの呪文を暗唱してみるのにぴったりの時間だ。正しい呪文を唱えるのに必要なのは、もしかすると正しい深層心理と音節の組み合わせを大きな声で言うかぼそぼそつぶやくかだけかもしれない。知る人未だおらず。発見てしまった呪文は何か良い魔法を起こす ものだと願う。
To cast a real spell, it might take just the right combination of inner thoughts and syllables either spoken aloud or sub-vocalized. We don’t know yet. Hopefully the spells you discover cause something good to happen.
Even in present day, there’s still no conclusive proof magic isn’t real. Some people think there’s magic everywhere, between every atom and molecule... it’s just waiting for the right incantation. Any quiet moment is a good time to experiment with reciting different possible spell incantations.

Good pairing おすすめの組み合わせ
音楽こそが魂へと導く鍵だと言われている。もし特定の感情を体験してみたいのなら、音楽を聴くのがいいかもしれない。悲しい時に悲しい音楽を聴いて、最大限に悲しい気分を味わうのもいいものだ。
People say music is a key to the soul. If you want to feel a certain feeling more, it could be good to listen to music. Sometimes when you’re sad, it’s good to listen to sad music so you can fully experience that feeling.
日記をつけるのはいい習慣だとよく言われている。けど何について書く?本当は何についてだって書ける。自分がどう感じるかだけを書くのもいいアイデアかもしれない。それじゃあまりにまごつきそうとか恐ろしいっていうのでなければ、この後どんな活動を予定しているのか書いてみよう。そうすればフライトの終わりまで記録をつけておくことができるから。
If that’s too confusing or scary, just write about what activities you are planning to do after this, so you stay on track to finishing this flight.
People say writing in a journal or diary is good practice. But what will you write about? You could really write about anything. Maybe it’s a good idea just to write about how you feel.

ヨガのポーズやストレッチをする。呼吸に意識を集中させ る。人にあふれた機内で挑戦するのは奇妙に思えるけど、ト イレの近くには簡単なストレッチをするスペースがあった りして、長い間座っていた体に血を巡らせる役に立つ。家で は他人があなたをどう思うかなんて気にする必要がない。 公共の場でも気にする必要はないのかもしれないけど。1 分間プランクをしてみる。きっと難しいよ!2分する?わーめ ちゃ長い。3分は不可能。かつてそんなに長くできた人がい たのだろうか?
At home you don’t have to worry about what other people think of you. Maybe you don’t have to worry in public either. Do a plank for 1 minute, it’s hard. Or 2 minutes, wow that’s a long time. 3 minutes is impossible, I’m not sure anyone could do it for that long.
Do some yoga poses and other stretches. Focus on your breathing. It looks weird to do this on a plane full of people, but there is sometimes space near the bathroom to do simple stretches and it helps your blood circulation after sitting for so long.
手に入れられないものを欲しがるのは簡単。機内でおなか が減ることもあるかもしれない。そしてもし家にいたら何を 食べただろう、またはお気に入りのレストランにいたら何 を注文しただろうと考える。でもそれは叶わない。何だった ら食べられるだろう?特別で絶品の何かを、使い捨てカトラ リーと材料で作ってみよう。
Try cooking something special and delicious with the ingredients and tools at your disposal.
It’s easy to want what we can’t have. Sometimes on a plane, you get hungry. Then you think about what you’d eat if you were at home, or what you’d order at your favorite restaurant. But you can’t have that. What can you have?

友達と会話を弾ませた後、携帯を見て1時間も前の通知が 残っていることに気づくことがある。そんなに長く携帯を見 ていなかったことに気づいてさえいなかった。あなたと友 達は会話に熱中していたから。フライト中に友達の隣に座 ったことはないかもしれないけれど、機内は邪魔の入るこ とない会話を一緒に楽しむのにいい場所かもと想像するこ とは出来ると思う。
Maybe you’ve never sat next to a friend on a flight, but you can imagine it might be a good place to have an uninterrupted conversation together.
Sometimes after having a good conversation with a friend, you check your phone and realize you have notifications from over an hour ago. You didn’t even realize you hadn’t been checking your phone for that long. You and your friend were immersed in the moment together.
You are stuck here, and reading is one of the only things you can do.
Maybe you should get some water. You’ve been reading for a while now, maybe you should take a break. Or maybe it’s time to take a nap. Well, you always find it easier to read a book on a plane than on the ground. There are no alternatives.
本を読むことに集中できないことがある。読書以外に今やっておくべきことがあるような気がしたり。最近いい通知やメールを受け取ったかなとか考えてしまったり。インターネットで調べたいこともある。水も飲んだ方がいいかもしれない。本を読んで少し経ったら、休んだ方がいいような気がしてくる。もしかしたら昼寝すべきかも。などなど。本は地上で読むより飛行機で読む方が楽に感じるものです。代わり になるものが何もないから。飛行機に閉じ込められていて、読書はフライト中にできる数少ないことの一つ
Sometimes it’s hard to concentrate while reading a book. There’s always something better you could be doing. You wonder if you got any good notifications or emails lately. You should check. And there are some things you want to look up online.
睡眠中のフライトは思ったより簡単じゃない!例えば眠りにつく前、ギリギリある意識の中で世界に伝えなければと思うような重大な考えを思いついたら?ね、ちょっと待たない といけない!その考えを地上に着いたときのために書き起こしておくのもいいかも。それから眠りにつくためのテクニックをいくつか... 海の中をゆっくりと泳ぐクラゲの気持ちになるとか、ビデオゲームのNPCのキャラクターになって穏やかに呼吸をして、眠りに落ちそうになっているところを想像 するとか...。
Good pairing おすすめの組み合わせ
Maybe you can try writing it down for when you’re back on the ground. And here are some techniques for falling asleep: imagine that you’re a jellyfish swimming in the ocean slowly. Or imagine yourself as an NPC character in a video game peacefully breathing, about to fall asleep...
Taking a flight while you sleep is often easier said than done! Let’s say you think of something important to send to the world in those final moments of consciousness. Well, it will have to wait!
Difficulty 難易度
Type タイプ